今回はインド料理ではありません^^;。
鶏胸肉に詰め物をしてオーブンで焼いたこの料理、オットの大好物です。ディジョンマスタードが少しだけ残っていたので使い切りたかったのと久しぶりにマッシュポテトが食べたくて作りました。
晩御飯のとき、案の定、オットは喜んでくれたのですが、以外だったのが、ベイクトチキンと同じくらい「にんじんのソテー」が好評だったことです^^;。インドのにんじん、ソテーするとアメリカで食べていたものより味が濃いのがよく分かります。火を通すと甘みが増して、お砂糖を使わなくても使ったかのような味が出るんですよね。インドにいると手に入らない野菜も多いんですが、日本やアメリカではなかったラッキーなこともあったりして、そういうときにはインドも悪くないな、と思ったりします。

While it's true that sometimes we can't get ingredients here that we commonly use at home in the U.S. or Japan, there are some products that more than make up for anything we're missing.One example is carrots. The carrots here in India are remarkably sweet and flavorful, and have been a real delight to work with. We use them often, not only in Indian dishes, but in a variety of sides for Western dishes. They're fantastic!
ブログ村に参加しています。
「たまにはパンプキンさんのカレー以外のレシピも試してみようかしら^^」とか「インドのにんじん食べてみたいわ~。」なーんて思ってくださった方、
↓クリックしていただけると嬉しいです(^^*)

■Stuffed Baked Chicken Breasts■(4人分)
レシピはこちら↓
鶏胸肉に詰め物をしてオーブンで焼いたこの料理、オットの大好物です。ディジョンマスタードが少しだけ残っていたので使い切りたかったのと久しぶりにマッシュポテトが食べたくて作りました。
晩御飯のとき、案の定、オットは喜んでくれたのですが、以外だったのが、ベイクトチキンと同じくらい「にんじんのソテー」が好評だったことです^^;。インドのにんじん、ソテーするとアメリカで食べていたものより味が濃いのがよく分かります。火を通すと甘みが増して、お砂糖を使わなくても使ったかのような味が出るんですよね。インドにいると手に入らない野菜も多いんですが、日本やアメリカではなかったラッキーなこともあったりして、そういうときにはインドも悪くないな、と思ったりします。

While it's true that sometimes we can't get ingredients here that we commonly use at home in the U.S. or Japan, there are some products that more than make up for anything we're missing.One example is carrots. The carrots here in India are remarkably sweet and flavorful, and have been a real delight to work with. We use them often, not only in Indian dishes, but in a variety of sides for Western dishes. They're fantastic!
ブログ村に参加しています。
「たまにはパンプキンさんのカレー以外のレシピも試してみようかしら^^」とか「インドのにんじん食べてみたいわ~。」なーんて思ってくださった方、
↓クリックしていただけると嬉しいです(^^*)

■Stuffed Baked Chicken Breasts■(4人分)
レシピはこちら↓
≫[外はカリッ、中はしっとりのオーブン焼きチキン]の続きを読む
スポンサーサイト